Ibisoge Yala Burba Mola. ¿Qué nos dicen las molas de protección?

  • Ruth Virginia Castaño Carvajal
  • Milton Santacruz Aguilar
Palabras clave: cunas, gunas, molas, molas de protección, lengua cuna

Resumen

La práctica de las Molas de Protección es una de las más ancestrales de la cultura gunadule. Nos aproximamos a la lengua e historia ancestral de nuestro pueblo gunadule través del enfoque de la investigación de las raíces propuesto por Abadio Green (2011) y de su método de los significados de vida, mediante la revisión de elisiones y la segmentación. Mola Naga, mola de protección, es un conocimiento que se transmite de generación en generación, a través de la oralidad y la escritura, para la protección de la niña y el cuidado de la Madre Tierra. Yala Burba Mola, Mola del Espíritu de la Tierra, es la mola central y síntesis de todas las molas de protección. Se exploran las capas de la lengua gunadule en Yala Burba Mola y en Galggigidi bigna bigna mola, hallando un tejido entre las historias de origen y la escritura de las molas.

Referencias bibliográficas

Castaño Carvajal, Ruth Virginia y Milton Santacruz Aguilar. 2012. Ibisoge Yala Burba Mola: ¿Qué nos dicen las Molas de Protección? (Tesis maestría en la línea Pedagogía del Texto de la Facultad de Educación). Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia. Consultada de: http://ayura.udea.edu.co:8080/jspui/bitstream/123456789/168/1/EB0264.pdf

Green Stocel, Abadio et al. 1995. “Ipkikuntiwala” - Currículo tule. Cofinanciación: Asociación de Cabildos Indígenas de Antioquia y Secretaría de Educación y Cultura de Antioquia, Medellín, SEDUCA.

Green Stocel, Abadio. 2011. Anmal Gaya Burba: Isbeyobi Daglege Nana Nabgwana Bedaggegala Significados de Vida: Espejo de nuestra memoria en defensa de la Madre Tierra (tesis doctoral en Educación en Estudios Interculturales - categoría Magna cum laude). Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia.

Ochoa, R. y Jorge Peláez. 1995. La matemática como elemento de reflexión comunitaria pueblo tule: Matemática tule y occidental. Medellín: cofinanciación Asociación de Cabildos Indígenas de Antioquia y Secretaria de Educación y Cultura de Antioquia, SEDUCA.

Wagua, Aiban, Abadio Green y Jorge Peláez. 1996. La historia de mis abuelos. Textos del pueblo tule, Panamá- Colombia. Colombia: Asociación de Cabildos Indígenas de Antioquia, OIA.

Wagua, Aiban. 2005. Los kunas entre dos sistemas educativos. Propuesta educativa de los Congresos

Generales Kunas y rasgos de la educación bilingüe intercultural. Panamá: Congresos Generales de Kuna Yala, Fondo Mixto Hispano – Panameño de Cooperación y Ministerio de Educación de Panamá.

Cómo citar
Castaño Carvajal, R. V., & Santacruz Aguilar, M. (2017). Ibisoge Yala Burba Mola. ¿Qué nos dicen las molas de protección?. Boletín Museo Del Oro, (56), 290–313. Recuperado a partir de https://publicaciones.banrepcultural.org/index.php/bmo/article/view/7947

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Representaciones simbólicas de molas de protección, Mola naga. Fuente: Catálogo Molas, capas de sabiduría. Museo del Oro. 2016
Publicado
2017-06-06
Sección
Artículos