TY - JOUR AU - Zuluaga, Pedro Adrián PY - 2022/08/24 Y2 - 2024/03/29 TI - En el principio existía la palabra JF - Boletín Cultural y Bibliográfico JA - Boletín Cultural y Bibliográfico VL - 56 IS - 102 SE - Rescates, réplicas y contrarréplicas DO - UR - https://publicaciones.banrepcultural.org/index.php/boletin_cultural/article/view/21941 SP - 172 - 173 AB - <p><strong>Libro reseñado: </strong></p><p>Misiá señora. Albalucía Ángel. Secretaría de Cultura y Alcaldía de Pereira, 2019, 310 pp.</p><p>El habla popular no es, en el caso de la novela de Ángel, una reacción contra la modernidad; tampoco es equivalente a una nostalgia por un mundo rural organizado en torno a relaciones paternalistas, ni mucho menos a la defensa del patriarcado como orden. Todo lo contrario. Misiá señora no solo es receptiva a formas experimentales de la novela moderna y contemporánea como la polifonía, el flujo de conciencia o el salto intempestivo de la voz narrativa, sino que utiliza esa experimentación al servicio de una perspectiva feminista. Es una novela que, si bien muestra el sometimiento de tres generaciones de mujeres en el siglo XX y en un espacio geográfico reconocible (el Eje Cafetero colombiano), enseña con el mismo ahínco la resistencia de estas mujeres, sus estrategias para encontrar una subjetividad que confronta a la cultura dominante.</p><p>Misiá señora no es un repositorio de antigüedades lingüísticas, ni un museo del habla popular momificada. Aquí hay una lengua viva y contaminada por el tiempo histórico en que se pronuncia, por contraculturas como la hippie, otras hablas regionales y proyectos de liberación política de las décadas de 1960 y 1970, en los cuales otra liberación (la femenina) se asomaba, al menos en Colombia, con cierta timidez. Liberación y osadía que incitaron a las mujeres a hablar por cuenta propia, a pensar y escribir (pp. 172 – 173).</p> ER -